Повторна видача свідоцтва про народження
Втратили або пошкодили свідоцтво про народження? Для використання за кордоном чи в Україні вам знадобиться офіційний дублікат. Ми допоможемо оперативно оформити повторну видачу документа через органи РАЦС, без зайвих черг та помилок у заявах.
Послуга буде корисною, якщо вам необхідно отримати дублікат для проставлення апостиля, подання документів за кордон, оформлення спадщини чи інших юридичних процедур. Ми супроводжуємо клієнта на кожному етапі, щоб ви отримали документ у максимально короткі строки.
Для чого потрібен дублікат свідоцтва про народження
Свідоцтво про народження — це базовий документ, без якого неможливо оформити багато юридичних процедур. Але іноді оригінал втрачається або пошкоджується, і тоді потрібно отримати офіційну повторну копію.
Витребуваний дублікат може знадобитися у випадках, якщо ви:
- оформлюєте документи для виїзду за кордон;
- вступаєте до іноземного навчального закладу;
- укладаєте шлюб із громадянином іншої держави;
- подаєте документи на ПМП, ВНЖ чи громадянство;
- плануєте оформлення спадщини або інші юридичні дії.
Що таке дублікат свідоцтва
Дублікат — це офіційно видана повторна копія документа, яка має таку ж юридичну силу, як і первинне свідоцтво. Видає його орган ДРАЦС, де зареєстровано народження.
Він приймається як в Україні, так і за кордоном (після проставлення апостиля).
Апостиль на свідоцтво про народження
Для того, щоб документ мав юридичну силу за межами України, його потрібно засвідчити апостилем. Це міжнародний штамп, який підтверджує легітимність українського документа в країнах, що приєдналися до Гаазької конвенції 1961 року.
Апостиль найчастіше потрібен для:
- подання документів у консульства, суди чи міграційні служби;
- шлюбу з іноземцем;
- вступу до іноземних навчальних закладів;
- оформлення дозволів на проживання або громадянство.
Як ми допомагаємо
Наша компанія надає повний комплекс послуг:
- отримуємо дублікат свідоцтва про народження без вашої особистої присутності;
- проставляємо апостиль у Міністерстві юстиції України;
- організовуємо нотаріальний переклад (за потреби);
- здійснюємо доставку документів по Україні та за кордон.
Які документи потрібні
Щоб ми розпочали процедуру, достатньо надати:
- копію паспорта або ID-картки;
- інформацію про місце та дату народження;
- нотаріальну довіреність (шаблон ми надамо, у тому числі для оформлення за кордоном).
Терміни виконання
|
Послуга |
Термін |
|
Витребування дубліката свідоцтва (без апостилю) |
5–7 робочих днів |
|
Дублікат + апостиль |
10 робочих днів |
|
Апостиль (свідоцтва, видані не раніше 2016 року) |
10 робочих днів |
|
Нотаріальний переклад |
1–2 робочі дні |
|
Професійний переклад із засвідченням |
1–2 робочі дні |
Вартість послуг
|
Послуга |
Вартість від |
|
Витребування дубліката свідоцтва (народження/шлюб/смерть) |
3500 грн |
|
Дублікат + апостиль |
3700 грн |
|
Апостиль (свідоцтва, видані не раніше 2016 року) |
2500 грн |
|
Нотаріальний переклад (1 документ) |
1200 грн |
|
Професійний переклад документів (до 1800 символів) |
700 грн |
|
Повний пакет “під ключ” (дублікат + апостиль + переклад) |
від 4000 грн |
Приклад із практики
До нас звернулася жінка, яка проживала у Німеччині. Для реєстрації шлюбу їй терміново потрібен був дублікат свідоцтва про народження з апостилем. Ми отримали дублікат у РАЦС, проставили апостиль, виконали переклад німецькою з нотаріальним засвідченням і передали документи міжнародною поштою. Усі етапи зайняли трохи більше тижня.
Чому клієнти обирають нас
- офіційна юридична компанія з багаторічним досвідом;
- робота по всій Україні, навіть дистанційно;
- можливість доставки за кордон;
- прозора ціна та чіткі терміни;
- комплексний супровід — від отримання дубліката до апостиля та перекладу.